Koshoku ichidai onna por playboymommy


[Comentários - 2]   Imprimir Impressora - Lista de Capítulos

- Tamanho do Texto +

 

   Sonhei que o telefone tocava e atendi e alguém falou algo que não deu para entender. Exceto que não era um sonho, acho, deviam ser três ou quatro da tarde, dava para notar o sol pela fresta da cortina e pedi para repetir e a pessoa falou de novo a frase que não fazia sentido. Era uma voz baixinha, talvez de criança, e eu disse Não entendi nada e ela falou de novo, quase um zumbido, as palavras um chiado de rádio mal sintonizado, e voltei a deitar até a hora de ir pro bar. Trabalho de noite, por causa do meu problema.

   Se foi um sonho, foi muito realista.

 

   – Tá chovendo?

   É um guarda-chuva anos 80 com o rosto da Madonna, branco. Tenho um monte de coisas velhas, sou velha.

   – Não. Quer dizer, tava chovendo no meu quarto.

   Não era meu, o quarto, era em um casarão velho chamado Paris Hotel. Dizem que Dom Pedro II se hospedou nele em 1826 quando se chamava Hotel Internacional.

   – Como assim?

   Ela ri um riso de uma sílaba, não muito interessada, mas é um começo e eu tenho um monte de histórias interessantes.

 

   Quando vejo ela abre o armário no meu quarto, mas sou rápida e agora está chovendo sangue, a Madonna novinha e meio punk fica vermelha. Deixo pontinhos vermelhos no corredor, é hora de mudar de cidade outra vez.

 

Nome: ThaHeL (Assinado) · Data: 17/05/2018 20:39 · Para: Koshoku ichidai onna

Gosto dos anos 80, e não sei pq mas acho que vc tbm.
Gostei, mas preferia que tivesse mil palavras, rsrs



Resposta do autor:

Se tivesse mil palavras teria sido mais fácil e melhor, acho. Cortei um montão pra deixar 1000 letras.



Nome: NinaSM07 (Assinado) · Data: 15/05/2018 17:12 · Para: Koshoku ichidai onna

 

Ah eu adorei! 

O nome é muito criativo, mas, por favor o que significa? Rs

Seu conto fez muito nexo, mesmo que tenha usado tão poucos caracteres. Ele é divertido e o final é surpreendente!

Amei ♥

 



Resposta do autor:

Pelo menos alguém gostou.

É o nome de um livro: http://jti.lib.virginia.edu/japanese/saikaku/ichidai/index.html

mas tá errado aqui porque não tem o - em cima do O que transforma em kooshoku ou koushoku mas que deixei assim mesmo porque desse jeito vira coisa com jeito antigo. ou eu sonhei com isso, sei lá. posso estar inventando também.



Você deve fazer login ou se cadastrar para comentar.